I have too much fun with my status messages online. I don't think anyone really gets them, other than sometimes identifying that they're song lines? But there's a theme.
So far I've used:
"Cast your dancing spell my way, I promise to go under it..." (from Bob Dylan's "Mr. Tambourine Man")
"So come on, Virginia, show me a sign,/ Send up a signal, I'll throw you the line..." (from Billy Joel's "Only the Good Die Young")
"She gave me some dictation,/ but my strength is in administration..." (from Belle and Sebastian's "Step Into My Office, Baby")
And now, more surreally:
You can talk to me
You can talk to me-e
You can talk to me--if you're lonely you can talk to me.
Hey! Woof! Hey, Bulldog!
(...which is the Beatles' "Hey Bulldog!")
Hey, be nice--no REM sleep, remember?
So, apart from all being parts of songs that are generally fairly naughty (okay, kind of a lot naughty), the lines themselves are all "I'm here to help," and "grab me if you need me!" Get it? Get it??
Because that's basically my function, go-to girl. Cast your dancing spell my way! Send up a signal! My strength is in administration! You can talk to me! All in all, that I'm there and very, very flexible. Work-wise.
...but it's all a little obtuse, I guess. Still, I'm noticing more people with more elaborate status messages, now. It was all fuera de la oficina and not at my desk and Busy (on the phone), before. Unfortunately, my Spanish isn't good enough, especially with idiomatic things, to really understand most of the new ones. Something about a baby with a head like a coconut...? Idunno.
But, anyway, I'm way too easily amused.